Przywitanie po hiszpańsku

Pora poznać kolejne podstawowe zwroty po hiszpańsku. W tej lekcji dowiesz się, jak się przedstawić, jak powiedzieć „cześć” po hiszpańsku i jak opowiedzieć o sobie. Na początek posłuchaj nagrania:

Tu znajdziesz cały zapis nagrania i tłumaczenie znajdujących się w nim wyrazów:¡Hola! Me llamo Juan Lopez García. Soy de Eibar. Soy un estudiante de Ingeniería de Telecomunicación en la Universidad del País Vasco. Me gusta viajar y aprender. Me gusta también comer. Mi plato favorito es tortilla de patatas.

Wyświetl tłumaczenie
Lekcja druga:
Cześć! Nazywam się Juan Lopez García. Jestem z Eibaru. Jestem studentem Inżynierii Telekomunikacyjnej na Uniwersytecie Kraju Basków. Lubię podróżować i uczyć się. Lubię też jeść. Moim ulubionym daniem jest omlet ziemniaczany.

Słówka:

  • ¡Hola! – cześć (na powitanie)
  • me llamo – nazywam się
  • Juan – imię męskie, odpowiednik polskiego imienia Jan
  • soy – jestem
  • de – z
  • un estudiante – student
  • la universidad – uniwersytet
  • el País Vasco – Kraj Basków (kraina na północy Hiszpanii)
  • me gusta – lubię, podoba mi się
  • viajar – podróżować
  • y – i
  • aprender – uczyć się, poznawać
  • también – również
  • comer – jeść
  • mi – mój, moja, moje
  • un plato – danie
  • favorito – ulubiony
  • tortilla de patatas – omlet z ziemniakami i cebulą

Zaimki osobowe w hiszpańskim

Przy okazji tego nagrania warto wspomnieć o zaimkach osobowych w języku hiszpańskim. Być może zauważyłeś, że ich stosowanie nie zawsze jest konieczne – tak jak w zdaniu „Soy de Eibar”. Ta zasada jest dość łatwa do zapamiętania – bo w języku polskim też mówimy najczęściej np. „Jestem z…”, a nie „Ja jestem z…”. Podobnie jest w hiszpańskim. Zdanie „Yo soy de Eibar” mogłoby brzmieć nienaturalnie.
Zaimki osobowe w hiszpańskim są następujące:
Liczba pojedyncza:

    • Yo – ja
    • – ty
    • Él – on
    • Ella – ona

Liczba mnoga:

    • Nosotros / Nosotras – my
    • Vosotros / Vosotras – wy
    • Ellos – oni
    • Ellas – one

Dlaczego w liczbie mnogiej występują dwie formy każdego zaimka? Pewnie się domyślasz, że chodzi o rodzaj rzeczownika. Jeśli mówimy o grupie, w której znajdują się wyłącznie mężczyźni, użyjemy zaimków Nosotros, Vosotros i Ellos. Jeśli mowa o grupie składającej się z samych kobiet lub mieszanej, użyjemy zaimków Nosotras, Vosotras i Ellas. I znowu – są to reguły podobne do tych, które mamy w języku polskim. U nas zaimki mogą być różne w zależności od tego, czy rzeczowniki są w rodzaju męskoosobowym, czy niemęskoosobowym.
 

„Ser” – odmiana czasownika „być” po hiszpańsku

Czasownik „ser” po hiszpańsku oznacza „być”. Ważną rzeczą do zapamiętania jest to, że używa się go tylko do definiowania osób lub rzeczy. Można powiedzieć, że to taki znak równości:
Soy un estudiante – Ja jestem studentem (ja = student)
Oznacza to, że czasownika „ser” nie możesz użyć do określenia, gdzie jakiś przedmiot się znajduje. Nie możesz zatem dosłownie przetłumaczyć np. zdania Książka jest na stole.
Odmiana „ser” po hiszpańsku jest nieregularna. Czasownik nie odmienia się według standardowego schematu (który poznasz nieco później). W czasie teraźniejszym jego odmiana jest następująca:
Liczba pojedyncza:

    • Yo soy – ja jestem
    • eres – ty jesteś
    • Él/Ella es – on/ona jest

Liczba mnoga:

    • Nosotros/Nosotras somos – my jesteśmy
    • Vosotros/Vosotras sois – wy jesteście
    • Ellos/Ellas son – oni/one są

W tej lekcji hiszpańskiego udało Ci się nauczyć powitania po hiszpańsku i kilku podstawowych zwrotów. A teraz poznasz dwie ciekawostki związane z zagadnieniami, które pojawiły się w nagraniu: imionami i nazwiskami oraz hiszpańską kuchnią.

Nazwiska po hiszpańsku

W Hiszpanii (a także w krajach Ameryki Łacińskiej) każdy ma dwa nazwiska. Jedno z nich jest nazwiskiem ojca, a drugie matki. Gdy kobieta wychodzi za mąż, nie zmienia nazwiska. Dziecko po urodzeniu otrzymuje nowe dwuczłonowe nazwisko, składające się z pierwszego nazwiska ojca (pierwszy człon) i pierwszego nazwiska matki (drugi człon).
Wyjaśnijmy to na przykładzie:
Ojciec: Borja Lopez Rodriguez
Matka: María García Ramirez
Dziecko: Juan Lopez García

Tortilla w Hiszpanii a tortilla w Meksyku

Tortilla kojarzy Ci się z kruchym, cienkim plackiem z mąki kukurydzianej, w który zawija się nadzienie? Takie danie, zwane tacos, jest typowe dla kuchni meksykańskiej. Tortilla w Hiszpanii wyglada zupełnie inaczej. To gruby, pulchny omlet z ziemniakami i cebulą. Nazwa tej potrawy to tortilla de patatas, czyli tortilla ziemniaczana. Jeśli chcesz ją przyrządzić, pamiętaj, by ziemniaki i cebulę usmażyć przed dodaniem jajek na patelnię.